本文是市场营销专业的留学生Essay范例,题目是“M-Pesa innovation products of Safari(M-Pesa是Safari的创新产品)”,M-Pesa是肯尼亚Safari-com公司独创的创新产品之一,它是一种移动转账,使Safari-com的用户可以向任何一个移动网络发送和接收资金。它是由持有Safari-com 35%股份的沃达丰开发的。“M”代表移动。Pesa是斯瓦希里语的钱。M-PESA转账系统自2007年3月推出以来,随着无银行账户的人口激增,其受欢迎程度越来越高,使得该应用程序在全国范围内取得了巨大的成功。例如,在2007年3月到2008年9月之间,M-pesa的个人对个人转账达到了540亿shiller,仅去年12月就增加了140亿shiller。称M-PESA的成功是轻描淡写的。今天,你可以用手机支付出租车费用和电费,不用银行卡,甚至不用传统的银行账户,就可以从自动取款机取钱。这引起了银行业的不安。值得注意的是,大多数肯尼亚人生活在当地偏远地区,没有银行服务。
BACKGROUND OF THE PROBLEM 问题的背景
M-Pesa is one of the ingenious innovation products of Safari- com Kenya, it is a mobile money transfer that enables Safari-com subscribers to send and receive money to anyone of the mobile network. It was developed by Vodafone, which holds a 35% share in Safari-com. The “M” stands for mobile. Pesa is Swahili for money. Since its introduction in March of 2007, the M-PESA money transfer system has seen its popularity with the un-banked population surge, making the application a great success all over the country. For example, between March 2007 and September 2008, M-pesa person to person transfers hit the Sh54 billion mark with December alone last year accounting for an additional Sh14 billion. To call M-PESA a success would be an understatement. Today you can use your phone to pay for cab rides and electricity, to get money out of ATMs without owning an ATM card or even having a traditional bank account. This has caused jitters in the banking industry. It is worthy noting here that most of the Kenya’s live in local remote areas and do not have access to banking services.
The M-PESA service does not require users to have bank accounts. All they need to do is register at an authorized M-PESA agent by providing their Safari-com mobile number and their identification card. Once registered, the user can buy digital funds at any M-Pesa agent and send that electronic cash to any other mobile phone user in Kenya by SMS. Recipients can either redeem this for conventional cash at M-Pesa agent outlets or buy Safari-com airtime for themselves and other subscribers. An M-Pesa-enabled mobile phone can also function as an electronic wallet, holding up to €500 (50,000 Kenyan shillings).
M-PESA服务不要求用户拥有银行账户。他们所需要做的就是通过提供他们的Safari-com手机号码和身份证在一个授权的M-PESA代理注册。一旦注册,用户可以在任何M-Pesa代理机构购买数字资金,并通过短信将电子现金发送给肯尼亚的任何其他手机用户。用户可以在M-Pesa代理网点用传统现金兑换,也可以为自己和其他用户购买Safari-com的通话时间。一个支持m - pesa的手机也可以作为电子钱包,最多可以携带500欧元(50,000肯尼亚先令)。
N-
The service has lowered transaction costs for users in terms of money, time and risk. An urban dweller that used to send money to his nuclear family, other relatives or anyone else using the post office, bus services or friends traveling home can now remit funds quickly and safely for a small fee. The recipient can then obtain cash using an M-pesa agent of choice. The service is being used to make payments for lower value goods and services, thus increasing the velocity of business. You can haggle with a hawker on the street and make an electronic payment for whatever you buy.
Instead of traveling upcountry to pay school fees or cater for unforeseen expenses, parents can now agree with friends or teachers to make payments on their behalf after getting the money transferred electronically to them. People who were too poor to open a bank account can now have a transaction account at their disposal. Only about 2 million Kenyans have bank accounts out of a population of around 36 million. Therefore, the potential to broaden access to financial services is massive.
现在,家长们可以通过电子转账的方式,与朋友或老师达成协议,代他们支付学费或应付意外开支,而不必到内陆地区支付学费或应付意外开支。那些因为太穷而无法开立银行账户的人现在可以随意开立一个交易账户。肯尼亚3600万人口中只有大约200万人拥有银行账户。因此,拓宽金融服务渠道的潜力是巨大的。
Though the product has is clearly gained prominence among the low income earners, high income earners Small and medium organizations it has not gone down well with the major Banking key players who are opposing it.
90% of Kenyans do not have an account in a regular bank. Across Africa, only 20% of families have formal bank accounts, according to a World Bank survey. In Tanzania the percentage is as low as 5%, and in Liberia 15%. But the proliferation of mobile telephone services around the continent has opened a new way to extend financial service
Research questions
What are the financial needs that M-Pesa meets as an agent of money transfer?
Is the M-Pesa product reliable and accessible in meeting the financial needs in Kenya?
Research Objectives
To find out the effects/ contributions of M-Pesa as a product of Safari com to society
Find out the impacts of M-Pesa in the banking sector in Kenya
To find out who are the main population segments targeted by M-Pesa product in Kenya
To find out the methodologies used by Safari com as an M-Pesa provider to satisfy customers needs
RATIONALE OF THE RESEARCH 研究的基本原理
Known as M-pesa, or mobile money, the service is expected to revolutionize banking in a country where more than 80% of people are excluded from the formal financial sector.
这项被称为M-pesa(移动货币)的服务预计将给这个80%以上的人被排除在正规金融部门之外的国家带来银行业革命。
Apart from transferring cash; a service much in demand among urban Kenyans supporting relatives in rural areas, customers of the Safaricom network will be able to keep up to 50,000 shillings (£370) in a “virtual account” on their handsets.
Mobile phone growth in Kenya, as in most of Africa, has been remarkable, even among the rural poor. In June 1999 Kenya had 15,000 mobile subscribers. Today it has nearly 8 million out of a population of 35 million.
In time, M-pesa will allow people to borrow and repay money, and make purchases. Companies will be able to pay salaries directly into workers’ phones; something that has already attracted the interest of larger employers, such as the tea companies, whose workers often have to be paid in cash as they do not have bank accounts.
The M-pesa project is being watched closely by mobile operators around the world as a way of targeting the multibillion pound international cash transfer industry long dominated by companies such as Western Union and Money gram. According to the World Bank, remittances sent from nearly 200 million migrant workers to developing countries totalled £102bn in the year 2007. The GSM Association, which represents more than 700 mobile operators worldwide, believes this could quadruple by 2012 if transfers by SMS become the norm. Vodafone has entered a partnership with Citigroup that would soon allow Kenyans in the UK to send money home via text message. The charge for sending £50 is expected to be about £3, less than a third of what some traditional services charge.
SME’s in Kenya are making use of M-pesa. This is mainly because the service has been found to be liquid, flexible, acceptable, safe and reliable. M-pesa has also had an impact on microfinance institutions since members send virtual funds to their group leader, and the group leaders give the funds to the microfinance organization.
肯尼亚的中小企业正在使用M-pesa。这主要是因为人们发现这种服务具有流动性、灵活性、可接受性、安全性和可靠性。M-pesa也对小额信贷机构产生了影响,因为成员向他们的组长发送虚拟资金,由组长将资金交给小额信贷组织。
Users can send between 100 Kenyan shillings ($1.5) and 35,000 shillings ($530) via a text message to a desired recipient; even someone using a different mobile network. The recipient then can obtain the cash from a Safaricom agent by entering a secret code and showing personal identification.
M-pesa gives people too much access (24/7) to their cash which could undermine saving culture. Analysis shows that the M-PESA-based cash transfers are secure, enable a quick emergency response, are cost-effective and empower communities.
Cash transfers give households access to a wider range of commodities. The injection of cash also strengthened the local economy.
The role of information technology in empowering the poor – the ability of mobile phones to send SMS expands the range of cheap communication available to the poor. Isolated communities now know how to receive remittances by using M-PESA. Communities also see advantages in using their mobile phones to develop early warning and security alarm systems to prevent cattle-rustling. Women also see income-generating opportunities by offering informal payphone services to other members of the community.
LITERATURE REVIEW 文献综述
The increasing speed of transactions has been a critical part of the innovation process. At the cutting edge of money technology, corporate America is moving beyond batch processing and air couriers, to networks for integrated accounting and payments processing systems. The definition of an instantaneous money transfer–not by check, but by ATM or direct computer connection–is moving inexorably toward “real time,” on a par with exchanges of currency, but without the need to be physically face-to-face. And the closer technology brings us to real-time remote payments, the closer we are to genuine 24-hour banking and trading, and a worldwide set of assets that might be used for wealth storage, at least for those who are willing to accept some currency risk. Firstly, it is the young, male, urban migrants who are driving the uptake of services – customer adoption. Being early adopters of technology, these migrants are usually better educated and earn higher incomes than those in the village. Because these migrants are the senders, they can choose the channel for money transfer. They then influence recipients in the rural area—who are usually female, less educated and poorer—to also use M-pesa.
不断增长的交易速度已经成为创新过程的一个关键部分。在货币技术的前沿,美国公司正从批量处理和航空快递转向集成会计和支付处理系统的网络。即时转账的定义——不是通过支票,而是通过自动取款机或直接计算机连接——正在无情地向“实时”发展,与货币交换相当,但不需要面对面。而且,技术越接近实时远程支付,我们就越接近真正的24小时银行业务和交易,以及一套可能用于财富存储的全球资产,至少对那些愿意接受一些货币风险的人来说是这样。首先,是年轻的男性城市移民推动了服务的普及——顾客的接纳。作为技术的早期采用者,这些外来务工人员通常比村里的人受过更好的教育,收入也更高。因为这些移民是汇款人,他们可以选择汇款渠道。然后他们会影响农村地区的接受者——通常是女性,受教育程度较低且较为贫穷——也使用M-pesa。
M-pesa has been successful because it relies on traditional practices and structures and modernizes these features. It is indeed a model based on indigenous payment practices, extended mobile phone networks and a large distribution network. With this service, Kenyans can open up a digital account on the cell phone, send and receive money, pay bills like electricity and obtain credit. Users can also withdraw money from ATMs
The distribution network is based on agents who were already present in markets. Agents receive basic training from M-pesa. Only three months after the launch of M-pesa, the service had 400 agents, compared to 450 bank branches and 600 ATMs in Kenya. By mid 2009 M-pesa had 3400 agents.
Safaricom’s M-pesa service in Kenya was one of 10 private sector initiatives in 2008 to be recognized by the World Business and Development Award as making a significant contribution to the UN Millennium Development Goals. M-pesa has also been recognized by several other awards, including:
Stockholm Challenge 2008 – Winner, Economic Development category ( M-pesa)
Kenyan Banking Awards 2007 and 2008 – Special Award for Product Innovation (M-pesa)
Global Mobile Awards 2008 – Nominated, Best use of Mobile for Social and Economic Development (M-pesa)
Global Mobile Awards 2008 – Winner, Best Broadcast Commercial (M-pesa ‘Send Money Home’ TVC)
AfricaCom Awards 2008 – Changing Lives award and Best Solution for Rural Services award
MSK Warrior Awards 2008 – Best Innovation.
Kenya’s independent Financial Sector Deepening Trust (FSD), which aims to support the development of inclusive financial markets in Kenya, carried out a survey of M-pesa use in 2008. The survey aimed at establishlishing the opportunities and challenges presented by the service and how it could be introduced in other countries.
The survey of 3,000 randomly selected households across Kenya, 300 randomly selected M-pesa agents and 50 M-pesa Head offices found almost 40% of households use M-pesa, with 63% sending regular financial support. Of those surveyed:
90% believe their money is safe with M-pesa
81% find M-pesa very easy to use and a further 15% say it is quite easy to use
84% say losing M-pesa would have a large negative effect.
Compared with alternatives, those surveyed find M-pesa is:
Quicker (98%)
More convenient (96%)
Safer (98%)
Cheaper (96%)
Concern Worldwide pioneered the use of M-pesa for bulk cash transfers during the post-election emergency in early 2008 in the Kerio Valley, one of the remotest parts of Kenya. During the violence, cattle rustlers attacked communities in the Kerio Valley, looting their livestock and displacing them. Concern’s initial response was to provide food aid, but carrying and distributing food proved very costly and insecure. Cash transfers were seen as a way of overcoming the challenges posed by the terrain and the security situation.
METHODOLOGY方法
The study will be based in Nakuru a town which is surrounded by a network of small village towns, also comprising of low and middle income earners
该研究将以纳库鲁为基地,这是一个被小村庄网络包围的城镇,也包括中低收入者
The study proposes to use both secondary data and primary data to achieve its objectives. The secondary data will be obtained from Safari-com website on issues of corporate and social responsibility, monthly newsletters and annual reports.
The research will prefer qualitative as it is considered as the most appropriate on account of it being amenable to use of innovative techniques in exploring relatively unexplored research areas (kamoche, 2001; Yin 1994).
The researcher will also use mixture of research methods and these are; semi structured questionnaires, surveys and oral interviews to collect data.
Quota sampling will also be used to collect data regarding population segments targeted by M-Pesa product.
Data analysis and methods数据分析与方法
The data will be summarized and classified in terms of variable objectives of the study in order to enhanced further analysis and processing. The responses to the various items will be coded then keyed in a matrix for this purpose. The data will be entered, edited and cleansed to ensure correct entry of the response. Descriptive (frequencies, means, standard deviations and graphical illustrations) will be used for the analysis to help in establishing the findings on the objectives of the study
将根据研究的不同目标对数据进行总结和分类,以便进一步加强分析和处理。对各种项目的响应将被编码,然后键入一个矩阵。数据将被输入、编辑和清理,以确保响应的正确输入。描述性(频率、平均值、标准差和图形说明)将用于分析,以帮助确定研究目标的结果
Information Validity and Reliability
The questionnaire will be pre-tested with Safari com to authentic reliability. The pre- testing study/pilot study will be done, 100 km from Nakuru away from the study area and will be done to avoid any possible influence on trial respondents before the actual survey
REFLECTIONS 反射
Due to the size of general population in Kenya, time within which the research should be completed and the cost that would be involved if all the country were studied, the study will cover a cross section of Nakuru residents who will be represent the rest of the country.
由于肯尼亚的人口规模、研究完成的时间以及研究整个国家所涉及的成本,该研究将涵盖代表该国其他地区的纳库鲁居民的横断面。
This study therefore proposes to use cross sectional survey because it is cheap to do and the results from the sample can be inferred to the larger population
The M-Pesa product has been in the market for a barely two years and therefore there isn’t much literature about it however the results from this research will guide future research in this area
Ethical issues伦理问题
The first step was to seek permission from management by writing a letter to Safari-com management. This was important get authorization.
第一步是通过写信给Safari-com管理层来寻求管理层的许可。获得授权很重要。
Since various people including Safari- com employees, general public and other stakeholders will be interviewed it is important to seek permission from these people before interviewing or giving them questionnaires.
Before commencement had the researcher will seek permission from management by writing while assuring them that the copy of research would be provided and none will be published outside without their permission. Under no circumstances would personal details to be divulged according to the data protection Act. It will be responsibility of the researcher to assure participants that it will be their sole decision to comment or give opinion. Another important issue is time and therefore it is upon the researcher to find time for interviews not to disrupt any organizations business.
在开始之前,研究人员将以书面形式征求管理人员的许可,并向他们保证将提供研究的副本,未经他们的允许,不会在外部发表任何研究成果。根据数据保护法,在任何情况下都不会泄露个人信息。研究人员有责任向参与者保证,发表评论或发表意见是他们的唯一决定。另一个重要的问题是时间,因此它是在研究人员找到时间面试,而不是扰乱任何组织的业务。
留学生dissertation相关专业范文素材资料,尽在本网,可以随时查阅参考。本站也提供多国留学生课程essay写作指导服务,如有需要可咨询本平台。
相关文章
UKthesis provides an online writing service for all types of academic writing. Check out some of them and don't hesitate to place your order.