12. Assessment
评定
The dissertation project is an essential element in your Master’s degree and is therefore an important element in the assessment process for the whole programme.
硕士学位dissertation项目是一个基本要素,因此这是整个程序评估过程中的一项重要内容。
Your project will be initially graded by an internal examiner other than your supervisor. He or she will assess
你的项目将由内部考官初步分级,你的导师以外。他或她将评估:
1. depth of analysis;
分析的深度;
2. appropriateness of your interpretation of the data;
您对数据的解释的恰当性;
3. practicability of recommendations (where appropriate); and
实用性的建议(如适用)
4. persuasiveness overall.
整体说服力
http://ukthesis.org/Thesis_Tips/Handbook
All projects will be second marked by the student’s dissertation supervisor. Some projects will be third marked by the external examiner for the Master’s degree.
所有项目由学生的dissertation导师进行在第二标记。其中一些项目将由外部考官第三标志硕士学位。
The grading of projects is such that the pass mark is 50 per cent and 70 per cent+ indicates distinction level work. Projects achieving less than 50% may be re-submitted once, following rewriting with guidance.
项目的分级是这样的,及格分数为50%和70%+表示区分层次的工作。低于50%的项目实现可重新提交一次后重写的指导。
Extenuating Circumstances
减轻情节
If there are extenuating circumstances (e.g. illness etc.), an extension to the submission date of up to one month will be considered if supported by evidence. It is your responsibility to submit supporting evidence with your request. For medical or psychological circumstances, this will need to be a note from a suitably qualified medical practitioner (normally a GP or hospital specialist), psychologist or educational psychiatrist (as appropriate) who has seen you during the period of the condition and is not a close friend or relative. For other personal circumstances (e.g. divorce, or the death of a family member), a written statement of the
circumstances from you should be sufficient, although in certain cases we may request further information or evidence.
如果有特殊情况(如生病等),提交日期将被视为长达一个月,如果证据支持的扩展。这是你的责任,你的要求提交证据支持。对于医疗或心理的情况下,这将需要一张字条,有适当资格的医生(通常是GP或专科医院),心理学家或教育精神科医生(如适用)谁见过你的条件和期间是不是亲密的朋友或亲戚。对于其他的个人情况(如离婚或死亡的家庭成员)的一份书面声明从你的情况应该是足够的,但在某些情况下,我们可能会要求进一步的资料或证据。#p#分页标题#e#
In the first instance, you should submit your request for extension to Moya Watson, Postgraduate Programmes Coordinator by email () or by post in a sealed envelope marked ‘Confidential - for the attention of Dr. Simon Foley, Director of Graduate Studies”. All dissertation projects submitted after the deadline due to an extension having been granted MUST include written permission from the Director of Graduate Studies confirming the extension.
在初审中,你应该提交您的要求延长莫亚沃森由电子邮件或以邮寄方式在一个密封的信封上注明“机密 - 西蒙博士的注意,研究生课程协调员福利,研究生院“。所有dissertation截止日期之后提交的项目由于扩展已授出必须包括书面许可研究生院主任确认扩展。
If you receive an extension for your dissertation it MUST BE handed in by 2.00 pm on the agreed date.
如果您收到dissertation的扩展,你必须在约定的日期下午2点提交。
Deferral
延期
Occasionally a short extension of a submission deadline may not be sufficient
because of prolonged illness or other extenuating circumstances. Students may be unable to submit work on time so that the work is still outstanding at the time of the annual Sub-Board of Examiners. In this case the Sub-Board may decide that the student be permitted to defer his or her assessment to the next project hand-in date (twelve months later). In such instance, the student is not deemed to have made a failed attempt; the agreed later submission will be treated as a first attempt. A student who has deferred an element of the assessment of a programme is still a registered student and is effectively continuing with studying for the qualification. For more information about the deferral process, please refer to your Student Handbook or contact the College Examination Office.
偶尔未必足够短的提交截止日期延长由于长期患病或其他情有可原。学生可能无法提交的工作时间,使工作在考试委员会的年度小的时候依然突出。在这种情况下,子板可能会决定该学生被允许推迟到下一个项目中的他或她的评价手日(12个月后)。在这样的实例,学生不视为已作出一个失败的尝试;同意后提交将被视为第一次尝试。谁推迟评估程序的元素仍然是一个学生的注册学生,并有效地继续就读的资格。如需延期过程的更多信息,请参阅您的学生手册或联系学院考试办公室。#p#分页标题#e#
13. Filing and Publication
归档和出版
The School of Management will retain an electronic copy of your project. This may be printed out and held by the School of Management for others to read and consult; for more information, enquire at the School of Management Reception.
管理学院将保留您的项目的电子副本。这可能是打印出来,并为他人管理学院举行,以阅读和参考的详细资料,咨询管理学院接待。
There is also a system whereby projects whose circulation must be restricted for reasons of commercial confidentiality can be stored at the School of Management Postgraduate Office (Programme Support Office). These are not available for reading, except by written permission of the authors, for a specified amount of time. The restriction should be noted on the title page highlighting the date when the project will be released for ordinary circulation. This arrangement can only be made in exceptional circumstances (usually following a written request from the company involved) and with the permission of your supervisor. However, you are encouraged wherever possible to allow your projects to be placed in the library so that others may benefit from and build on your work.
还有一个系统,可存储项目,其流通必须限制商业机密的原因,在管理学院研究生办公室(方案支助办事处)。这些都不是可供读取,除了作者书面许可,对于一个指定的时间量。应注意的扉页上突出显示的日期将被释放时,该项目为普通流通的限制。这样的安排只能是在特殊情况下(通常涉及公司的书面请求后),并与你的上司的许可。不过,建议您在可能情况下让你的项目被放置在图书馆,让别人也可以从中受益,并建立对你的工作。
Moreover, you are encouraged to publish the results of your project. Supervisors are the best people to advise on this, pointing out, for instance, which parts of the project could best be published and which are the appropriate journals in which the topic could be dealt with. All publications should acknowledge the help of your supervisor and mention your Master’s degree programme at Royal Holloway, University of London. In addition, please arrange for the Postgraduate Office (Programme Support Office) and your supervisor to receive a copy of any publication or mention of your work.#p#分页标题#e#
此外,鼓励你公布项目的结果。导师是建议这点最好的人选,例如,部分项目最被公开的,哪些是合适的期刊的话题可以处理。所有的出版物应该承认的帮助下,你的上司,并提到在伦敦大学皇家霍洛威学院的硕士学位课程。另外,请安排研究生办事处(方案支助办事处)收到一份任何出版物或提及你的工作和你的导师。
14. Provisional Dissertation Timetable – Confirm Details at the PG Office
临时dissertation时刻表 - 在PG办公室确认详情
The Director of Graduate Studies in consultation with Programme Directors will allocate supervisors to students towards the end of the Spring Term. Once notified of your allocation, you should initiate preliminary discussions with your supervisor where your initial proposal may be adjusted. You will formally begin work on your dissertation during the Summer Period. Once you have submitted your dissertation (final deadline: 1 September 2010, 2 pm), this will mark the end of your programme.
研究生课程咨询计划董事董事,监事分配学生春季学期接近尾声。分配给您的通知之后,你应该与你的上司展开初步讨论,在您最初的建议可能会有所调整。夏季期间,您将正式开始工作,对你的dissertation。您一旦提交了博士dissertation(最终截止日期:9月1日,下午2点),这将标志着你的程序结束。
Good Luck for your project!
相关文章
UKthesis provides an online writing service for all types of academic writing. Check out some of them and don't hesitate to place your order.